lunes, 30 de marzo de 2009

CUANDO EL ROJO ES NEGRO - QIU XIAOLONG.


CUANDO EL ROJO ES NEGRO

Autor: Qiu Xiaolong
Editorial: Almuzara Tapa Negra
ISBN: 978-84-96968-97-4
Páginas: 341

Reseña realizada por Angi Sansón.

El escritor chino Xiaolong, nació en Shanghai en 1953. Estudió literatura anglo-americana y ha traducido al chino autores como Joyce o T. S. Elliot. Ha publicado varios libros de poesía y sus dos últimas novelas han sido “Muerte de una heroína roja” y “Visado para Shanghai”. Hoy está considerado como uno de los autores con más talento de la novela negra.

***

El Inspector Chen debería haberse encargado de la investigación por la muerte de Yin Lige, pero se ve alejado del Departamento para encargarse de la traducción de un proyecto de negocios importante. En consecuencia, Yu, su compañero, será quien vaya desentrañando las pruebas y hallando las evidencias que darán con el asesino. A Yu no le faltarán ayudas: su mujer Peiquin y el mismo inspector Chen no le dejarán solo.

Se trata de una novela policíaca con todos los elementos al uso: cadáver y detective buscando al asesino. Sin embargo, la trama es estupenda: nos encontramos con un pasado que vuelve y un Shanghai viviendo cambios políticos, económicos y sociales. Qiu Xiaolong te familiariza con términos como casas shikumen, Guardia Roja, casas clavo o pastel de arroz y filetes de cerdo estofados con salsa de soja.

Entretenida lectura que te invita a conocer más sobre la política china. Cuando las obligaciones de la vida cotidiana me llamaban, me costaba cerrar el libro, así que a la menor oportunidad que tenía volvía a él.

Ah, atención, la lectura de “Cuando el rojo es negro” da hambre, pero vale la pena.

Ah, atención, la lectura de “Cuando el rojo es negro” da hambre, pero vale la pena.

viernes, 27 de marzo de 2009

CUENTOS EN VERSO PARA NIÑOS PERVERSOS - ROALD DAHL.



CUENTOS EN VERSO PARA NIÑOS PERVERSOS.
Autor: Roald Dahl.
Editorial. Alfaguara infantil y juvenil.
Traducción: Miguel Azaola.
ISBN: 978-84-204-7238.

Reseña realizada por Celia Santos.

Aunque no suelo hacer reseñas de libros infantiles, ya que me resulta tremendamente difícil y arriesgado, con este libro quiero hacer una excepción.

Todos tenemos en mente, ya sea por haberlos leído o por sus adaptaciones cinematográficas a Charlie y la fábrica de chocolate, Matilda o James y el melocotón gigante. Roald Dahl es uno de los grandes maestros en el ámbito de la literatura infantil. Sus historias y personajes se salen del estereotipo de princesas tontorronas y príncipes cursis. En sus libros, los personajes son felices, comen perdices… pero a su manera.

Con “Cuentos en verso para niños perversos” el autor ofrece seis cuentos clásicos y les da el final que a él le hubiese gustado.

Contados en verso, y de forma divertida, podemos encontrarnos con una Blancanieves que se dedica a las apuestas, una caperucita francotiradora o una Cenicienta condescendiente que no se quiere casar con el príncipe.

Pero no puedo dejar de destacar el mérito de la traducción, a cargo de Miguel Azaola, que ha sabido adaptar el texto a la sociedad española sin perder de vista en ningún momento la rima y el ritmo.

Para terminar, quiero mostraros un fragmento de Juan y la habichuela mágica:

…La madre de Juanito, espeluznada,
Pegó otro brinco y dijo: “¡Que burrada!
Hoy mismo compro un Rolls, me voy a Ibiza
Y abro una cuenta en una banca suiza.

miércoles, 25 de marzo de 2009

LA COMERCIANTE DE LIBROS - BRENDA VANTREASE


LA COMERCIANTE DE LIBROS

Autor: Brenda Vantrease
Editorial: MAEVA
ISBN: 978-84-96748-67-5
Páginas: 524

Reseña realizada por Angi Sansón.

Brenda Vantrease trabajó como profesora de inglés y como bibliotecaria. Hoy en dia se dedica por completo a la escritura. Su afición a los viajes la llevó al conocimiento y estudio de la historia, apasionándose, sobre todo, con la Edad Media. “Estudiar la historia es como mirar una fotografía en el álbum”, dijo en una de sus entrevistas.

Y la fotografía que nos presenta con “La comerciante de libros” tiene tonos oscuros aunque tenuemente iluminados por un dorado haz de luz. ¿Y de dónde proviene esa luz? Podría ser de las hogueras contra los herejes o de aquellos que intentaban “dar luz” a la humanidad poniendo a su alcance la lectura de la Biblia.


Anna de Praga es la protagonista del relato contextualizado en un momento de la historia en el que la intolerancia religiosa se mezcla con el deseo de mantener el poder y el control de los hombres. Anna y su abuelo Finn se ganan la vida iluminando traducciones prohibidas de la Biblia. La resistencia a la tiranía de la iglesia enfrentada al empeño de las autoridades por no perder el poder llevaron a la quema de libros y a matar a los herejes, lo que lleva a Anna a huir de Praga tras la muerte de su abuelo. Inicia entonces un viaje hacia Francia e Inglaterra, sin dejar en ningún momento la labor de iluminar los libros prohibidos.

La novela es completa. La aventura de Anna Bookman la rodea de personajes maravillosos como la abadesa, la gitana Jetta el hermano Gabriel o el comerciante VanCleve, que en definitiva son la misma persona y, como no, el pequeño y adorable Bek.


La narración mantiene el interés hasta la última página. Si sólo nos quedamos en la lectura de la vida de Anna Bookman, nos encontramos ante una novela entretenida, atractiva y fascinante.
Pero a quien disfrute con la novela histórica o quien quiera descubrirla, este es su libro.


Absolutamente todo lo que pasa alrededor de la protagonista sucedió y la mayoría de personajes que se mueven a su alrededor, existieron. Un breve comentario sobre las figuras históricas de la novela, nos dará una idea.


- Iluminadores eran los encargados de realizar los dibujos que suelen llevar los manuscritos.
- John Wycliffe tradujo la primera Biblia completa en inglés. Negó la autoridad de los prelados, la transubstanciación (el dogma por el que el pan y el vino se convierten en el cuerpo y la sangre de Cristo), la venta de indulgencias que hacía el Papa y otras enseñanzas tradicionales. Sus seguidores fueron denominados LOLARDOS. Fue precursor en la Reforma inglesa protestante.
- Jan Hus (de Bohemia) fue continuador de las ideas de Wycliffe. A sus seguidores los llamaron husitas. Fue quemado en la hoguera.
- John Oldcastle fue procesado por herejía contra la Iglesia. Se escapó de la torre de Londres pero fue capturado y ejecutado y se convirtió en mártir. Fue amigo del príncipe Harry, convertido luego en el Rey Enrique V y bajo cuyo mandato murió St. John. Según palabras de la propia autora St John “se hizo cargo” de la historia que ella nos relata. Shakespeare también se inspiró en John Oldcastle para la creación del personaje de Falstaff en las dos partes de su obra “Enrique IV” y en “Las alegres comadres de Windsor”, aunque, leyendo la vida de St John, este personaje no le hace justicia.
- El arzobispo Arundel prohibió leer la Biblia de Wycliffe, influyó en el Rey Enrique IV e inició la cruzada contra los lolardos. Ardua tarea si tenemos en cuenta que en la época se decía que de cada dos hombres, uno era lolardo.

La novela nos ayuda a conocer más profundamente a todos ellos y a entender una época en la que la Iglesia y el poder iban de la mano. Clarificador resulta el diálogo entre el príncipe Harry y su tío, el Canciller Beaufort.


- “Arundel no es el Rey.
- Con todo respeto, Majestad, tampoco vos los sois mientras el Obispo de Canterbury no haya depositado la corona en vuestra cabeza y no os haya dado la bendición de Roma”.

La lectura da que pensar. En el siglo XV los lolardos tambalearon los pilares de una Iglesia poderosa y hermética. Hoy, la lectura de “La comerciante de libros” puede llegar a hacer tambalear (o por lo menos cuestionar) algunas de nuestras más arraigadas creencias, recordándonos, además, qué necio y cruel puede resultar algo que hoy en día sigue existiendo: la intolerancia religiosa.

lunes, 23 de marzo de 2009

ANDRES NEUMAN PREMIO ALFAGUARA DE NOVELA.


Con su novela, “El viajero del siglo”, Andrés Neuman ha conseguido el XII Premio Alfaguara de Novela. La historia cuenta el viaje de Hans a una ciudad, que bien podría tratarse de Berlín, en un momento de crisis, similar al que estamos viviendo actualmente, según palabras del autor.

El fallo lo ha hecho público hoy Luis Goytisolo, presidente del jurado.

Andrés Neuman nació en Argentina en 1977 aunque reside en Granada desde los 14 años. Estudió filología hispánica y fue profesor de Literatura.

Entre su biografía se encuentran títulos como Bariloche (Anagrama), La vida en las ventanas (Espasa), Una vez Argentina (Anagrama), El que espera (Anagrama) o El último minuto (Páginas de espuma).

Podéis visitar su web
www.andresneuman.com

domingo, 22 de marzo de 2009

EL GUSANO DEL MEZCAL - MIGUEL SANDIN.


EL GUSANO DEL MEZCAL.
Autor: Miguel Sandin.
ISBN: 978-84-236-9081-7
Editorial: GRUPO EDEBÉ.
Nº de páginas: 320.

Reseña realizada por Gabriela Chaves.

Miguel Sandín nació en Madrid en 1963. Se licenció en Filosofía por la Universidad Complutense y su afición por el teatro le llevó a formar parte de diversos grupos hasta que fundó su propia compañía, Karmesí Teatro, en la que ejerció como director y actor durante varios años, actividad que alternó con la crítica literaria y teatral. Durante los últimos dieciocho años ha impartido clases de Filosofía, Historia y Humanidades, labor que compagina con la creación literaria. Ésta es su primera novela.

Augusto Cons llega a Madrid para intentar mejorar su amarga situación. Viudo reciente y ex funcionario en busca de trabajo el futuro se perfila negro. Se mantiene vivo a base de la rutina y subsistiendo con lo mínimo, manteniendo el alma anestesiada para evitar el dolor. Cuando vuelve de otra de tantas entrevistas fallidas, se fija accidentalmente en una oferta de trabajo muy particular: “Se busca buena historia”. Sin nada más que perder, se dirige hacia el sitio indicado. En una entrevista en la que todo sale del revés, conoce a Eliseo Varela, un anciano escritor que ha pasado casi toda su vida en México; que aunque es pequeño y frágil, tiene una lengua y un genio muy afilado.

Augusto se gana su confianza sin saber como, y consigue el trabajo a pesar de no contar con una historia. Cada día a las 5 de la tarde se tiene que presentar en el piso de Eliseo con una botella de mezcal y limones. Mientras escriben el guión de una telenovela, comienzan a desarrollar una hermosa relación enredándose en conversaciones de lo más inverosímiles y trascendentales, con acento mejicano y con sabor a mezcal.

Realizando unos recados encargos para Eliseo, conoce a Berta; una morena tan bella como inteligente y realista. Ya nunca vuelve a ser el mismo. Poco a poco y con la sensación de que no tiene control de nada de lo que ocurre, su vida va dando giros cada vez más inconcebibles a la par que agradables y desafiantes.

Siendo Augusto una persona que se autodefine como “administrativo contable no practicante adscrito a la secta de la supervivencia, más en concreto a la facción radical Lo Que Sea Pa’Comer” se percibe desde el comienzo que esta es una historia que rezuma humanidad, humor inteligente, y la perpetua sensación de que siempre hay esperanza aunque uno no la vea. Entre buche y buche de mezcal, se van sucediendo unas conversaciones que dan la sensación al lector de estar igual de borracho que Augusto, y ser capaces, como él, de responder a la pregunta “¿Me entendiste?” Con un “difusa pero intensamente”.

A su vez Eliseo se gana al lector con esa simpatía, ese acento y esos razonamientos que al final siempre resultan ser acertados. A través de estos encuentros, Eliseo le va entregando a Augusto sus experiencias, su esencia y algo más.

Es una historia que hay leer, ya que no hay que perderse esta oportunidad de compartir el ritual del mezcal con estos maravillosos personajes.

miércoles, 18 de marzo de 2009

EL MENTALISTA - ÁLVARO DÍAZ ESCOBEDO.


TÍTULO: El Mentalista
AUTOR: Álvaro Díaz Escobedo
EDITORIAL: Ediciones Irreverentes
ISBN:978-84-96959-22-4
Nº DE PÁGINAS.: 132

Reseña realizada por Erotómana.


“El Mentalista” de Álvaro Díaz Escobedo, ganadora del Primer Premio Incontinentes de Novela Erótica y publicado por Ediciones Irreverentes es una novela con sexo narrado explícitamente que además está cargado de romanticismo amoroso y que coquetea con la novela de intriga.
Ambientada en un crucero, el lujo sirve como cómodo colchón copulatorio al protagonista: Hugo Rivera. Éste es un hombre atractivo donde los haya al que las mujeres –maduras, jovencitas, cantantes, todas ellas de belleza sin par - se abren como la puerta de Alí Babá ante las palabras mágicas. Hugo encarna la fantasía masculina por excelencia, la del follador incansable, seductor irredente que consuma el acto a troche y moche consiguiendo orgasmos femeninos a diestro y siniestro.
El vocabulario que emplea Álvaro Díaz Escobedo es rimbombante y aunque hay muchos episodios de sexo detallado no se elude a palabra “soez” alguna. Esta expresión tan barroca da un toque de irrealidad al narrador y a sus personajes, de fantasía idealizada. Copio un párrafo significativo. Hugo ha seducido, o se ha dejado seducir, por la esposa de un magnate y se disponen a hacer el amor:

Generosa se entregaba la hembra; también demandaba, pese a que lo hiciese en silencio.
El roce de los dedos ajenos dilataba los poros de piel propios, permitiendo que en la epidermis penetrase una corriente deliciosa.
Sus aceleradas respiraciones eran signos inequívocos de que la pasión comenzaba a dominarles.
Algunas mujeres prefieren que las besen en la parte inferior de los labios; otras se limitan a colocar éstos de modo que acompañen a la succión adecuada; las hay que ansían ser besadas a lo largo y ancho de la boca, y existen las que en el instante en que el hombre las posee, ofrecen simultáneamente la garganta y la vagina.
Hugo Rivera optó por el acercamiento progresivo; estimulándole las zonas adyacentes a los pezones con exploraciones linguales y besuqueo intermitente, ganaba su voluntad.
...
Imprescindible para llevar gafas, la nariz está adaptada a diversos usos; entre otros, reconocer a las mujeres. Teniendo en cuenta que el olfato y el gusto componen los llamados “sentido químicos” Hugo admitía encontrarse ante una lozana señora. Ya aseguraba Sócrates que los olores corporales son reflejo de la categoría social. Lamentablemente es que nuestra membrana pituitaria se anquilosase a partir de los humanos, separando el hocico del suelo, nos enderezásemos.
El sexo de Debra, a la altura de la cara masculina, descendió hasta que los rebordes carnosos de la vulva quedaron apoyados en el glande del amante, quien se sometió, complacido, a la cadencia impuesta por la mujer. En dicha posición acariciaba los pechos con una mano y rodeaba la cintura con la otra.
Aparte de la buena funcionalidad del mecanismo de atracción sexual,esa fuerza va más allá del imperio de lo sensorial, comenzaba a prender en sus corazones.

sábado, 14 de marzo de 2009

EL ORÁCULO DE LA LUNA - FRÉDÉRIC LENOIR.


EL ORÁCULO DE LA LUNA
Autor: Frédéric Lenoir.
Editorial: Grijalbo.
ISBN: 978-84-253-4215-8.
Nº de páginas: 558.
Leer entrevista


Reseña realizada por Celia Santos.
Frédéric Lenoir es filósofo, novelista e historiador de las religiones. Ha escrito, junto a Violette Cabesos, la novela “la promesa del ángel”. Quince años ha tardado en escribir ”El oráculo de la luna”, que desde su aparición en Francia, se ha convertido en un best seller.

En pleno Renacimiento italiano, el joven Giovanni Tratore, un campesino calabrés, conoce a la mujer que se convertirá en el amor de su vida. Una joven veneciana tan hermosa como inalcanzable.

A raíz de este encuentro, la vida del joven cambiará y emprenderá un viaje iniciático que le llevará a Venecia, Argelia, Chipre, Jerusalén y Grecia. Conocerá a grandes sabios y filósofos, descubrirá la fe y la perderá, vivirá la filosofía, la ética, la astrología, la religión y, en definitiva, todo el conocimiento que hacen del Mediterráneo y del siglo XVI un crisol de conocimiento.

Vivirá un amor imposible por el que padecerá y sufrirá hasta encontrar su destino.


Según palabras del propio autor, “el renacimiento estaba aprisionado entre dos mundos: se vivía con la fe heredada de la Edad Media y se tenía el espíritu crítico y escéptico de la Edad Moderna”. A mi modo de ver, creo que este es el mensaje que Lenoir quiere trasmitir en esta novela. El enfrentamiento entre religión y filosofía. El intento de algunos por aunar estos dos principios y la persecución a la que fueron sometidos otros por parte de ciertas facciones del clero que quería mantener su hegemonía a toda costa. El autor refleja perfectamente este hecho en su obra, a través de un grupo de sicarios que persiguen a Giovanni para apoderarse de una carta que tiene que hacerle llegar al Papa.

En este libro podemos encontrar todos los conocimientos florecientes en el Renacimiento, pero quizá el más destacable sea la astrología, arte en el que el protagonista destaca de forma magistral. La posición de los astros en un momento y un lugar determinado y su interpretación, práctica milenaria que con el paso de los siglos se ha ido desvirtuando hasta quedar reducida a un simple oficio de charlatanes y buscavidas.

El autor nos acompaña en un paseo por el Mediterráneo y su cultura mientras nos cuenta la historia de amor de dos jóvenes condenados a amarse. Una hermosa historia que, aunque pudiera parecer de folletín adolescente, resulta enternecedora y desgarradora por los tintes trágicos que toma en ciertos momentos de la novela.

Los dos personajes principales están perfectamente definidos, pero quizá el resto estén algo inconclusos, como si nos dejaran con ganas de conocerles un poco más. Nos ofrece mucho de ellos, para al final no volver a saber de su existencia, lo que provoca una leve frustración en el lector.

Giovanni, el protagonista, vive tantas aventuras a lo largo de este viaje, que hay un par de ellas que se nos hacen poco creíbles, pero por otro lado, lo considero algo normal, ya que se trata de una novela de aventuras (entre otras cosas).

Tenemos ante nosotros una novela hermosa, entretenida, llena de conocimiento y sabiduría, que va de la mano de aventuras, amores imposibles y venganzas. Una novela que nos hará reflexionar sobre la existencia incluso de nosotros mismos, que nos hará ver el mundo desde otro ángulo y que espero, nos ayude a entenderlo un poco mejor.
Ah, y una carta astral de alguien muy muy famoso que no os podéis perder. ;)

ENTREVISTA A FRÉDÉRIC LENOIR El oráculo de la luna.



Frédéric lenoir consiguio que "El oráculo de la luna" se convirtiera en todo un bestseller en Francia. Es filósofo, editor e historiador. Estuvimos con él y nos contó muchas cosas.




P Ha tardado quince años en escribir “El oráculo de la luna”. ¿Es demasiado exigente a la hora de escribir?
R Es cierto que soy muy exigente al escribir. Por otra parte, no tenía ganas de acabar la historia porque llegué a encariñarme mucho con los personajes.

P
Supongo que esos quince años no habrán sido sólo de escritura, sino de vivencias personales y experiencias que son las que han fraguado la historia.
R A lo largo de esos quince años tuve vivencias personales, hice viajes por los escenarios de la novela y leí cientos de obras relacionadas con la época. Sólo al final me dediqué a la escritura propiamente dicha.

P
Es usted filósofo e historiador de las religiones. ¿Cómo ve usted el panorama religioso en la sociedad actual?
R Por un lado se está produciendo una crisis de las instituciones religiosas, y por el otro una búsqueda espiritual personal en muchos individuos, dentro de su propia religión o de otras, y en muchos casos fuera de toda religión dogmática, aunque también hay personas que regresan a una religión cerrada porque tienen miedo, y la vuelta a unos valores que ellas consideran seguros les da tranquilidad.

P
La historia está contada de tal manera que, aunque se desarrolla en el siglo XVI, parece una crónica de algo vivido en primera persona. ¿Cómo consigue viajar 400 años en el tiempo?
R Nuestra propia época es similar a la del Renacimiento porque existe la sensación de que llega el fin del mundo y de los valores que han sustentado nuestra civilización hasta ahora, y además se está produciendo una apertura hacia nuevas formas de entender la vida y la espiritualidad. Por otra parte, el tema del amor y la aventura es universal, no es patrimonio de una época concreta.

P
Con la crisis actual, para la gente que no tiene dinero para un crucero por el Mediterráneo, podría recomendarles perfectamente este libro. ¿Qué lugar de los que menciona en su libro destacaría?
R Aunque todos los países y ciudades que aparecen en mi libro me gustan, y por eso los he incluido en la novela, el lugar que prefiero es Jerusalén. De todos modos, para vivir me decantaría por Italia.

P
Habla de grandes filósofos, cristianos y paganos, y de los intentos de algunos de ellos de conciliar filosofía y fe. ¿Son dos conceptos que están condenados a no entenderse nunca?
R En absoluto. En el Renacimiento filosofía y fe coexistían sin problemas. Fue más tarde cuando ambos conceptos empezaron a oponerse, aunque en este momento se están volviendo a unir. Yo mismo puedo conciliar perfectamente filosofía y fe, aunque siempre como ámbitos separados entre sí.

P
En su libro he leído una de las mejores explicaciones sobre zodíacos, cartas astrales y astrología en general. ¿No cree que es injusto que una ciencia tan bonita se haya relacionado a menudo con charlatanes y timadores?
R Me parece una lástima, aunque es cierto que hay muchos charlatanes. Los astrólogos deberían ser más humildes y no afirmar que la astrología es una ciencia, porque no lo es. Es un importante conocimiento simbólico que existe desde hace 5.000 años en todas las civilizaciones. En el Renacimiento, no existía oposición entre astronomía y astrología. De hecho, Kepler, un gran astrónomo, cultivaba también la astrología, y no la rechazaba porque fuese inexplicable desde el punto de vista intelectual.

P
He de confesar que durante la lectura de su libro he buscado por Internet páginas y programas que hacen la carta astral, y me he quedado sorprendida de la cantidad de ellos que hay. No dudo de que los cálculos sean correctos, pero ¿y las interpretaciones?
R Sólo una persona puede hacer la interpretación de una carta astral. Un ordenador no es capaz de hacerla, porque la astrología tiene una dimensión irracional que sólo puede interpretarse a través de la intuición.

P
La filosofía es clave en su libro. ¿Qué filósofos le inspiran?
R Entre los antiguos, me inspiran Platón, Epicuro, Aristóteles y Epicteto, que se interesaban por la cuestión de la vida real y la mejor forma de vivirla, y no por las abstracciones. Entre los modernos, prefiero a Montaigne, Spinoza y Nietzsche.

P
Hay una frase del libro que me ha llamado la atención. El starets del monte Athos le dice a Giovanni “Dios creó al ser humano en situación de inconclusión”. ¿Quiere decir que estamos sin terminar? Porque entonces entendería muchas cosas.
R Es cierto que el ser humano está inacabado. Tiene grandes potenciales y la posibilidad de mejorar y superarse en cuanto a conocimientos y amor. Esa es precisamente la grandeza de la condición humana.

P
Ese mismo personaje es el que afirma que existen tres males en el mundo: el orgullo, la ignorancia y el miedo. ¿Cuál es el peor de los tres?
R Sin duda el orgullo, que es de los tres el mal de carácter más voluntario y cuya superación depende por completo del libre albedrío. Los otros dos males, el miedo y la ignorancia, acompañan al ser humano desde su nacimiento, aunque también se pueden superar.

P
Ha vivido, según creo, en monasterios, antes de dudar de la existencia de Dios. ¿Encontró usted también a un San Efrén sepultado?
R La fe me llegó a la edad de 19 años y nunca la he perdido, aunque la fe y la duda siempre han coexistido en mi interior. El corazón y la intuición me inclinan hacia la fe, mientras que la inteligencia me lleva a la duda. Giovanni perdió su fe y la recuperó más tarde. Su fe era fanática y por eso hubo de perderla. En cambio, mi fe se asemeja a la que tiene Giovanni al final de su vida.

P
¿Qué pasaría si se descubriera algo así? ¿Estaría en entredicho la fe?
R Si se descubriese algo así, como por ejemplo que Moisés o Cristo hubiesen escrito “Dios no existe”, los integristas no le darían crédito. Los demás creyentes no le darían importancia porque su fe no se basa en las certezas. El propio Jesucristo dijo en la cruz “Señor, ¿por qué me has abandonado?”, y eso no ha sido una traba para la fe de millones de personas.

P
Me llama la atención la alusión a los iconos católicos de las iglesias. Siempre me he preguntado, con todo el respeto, si las imágenes de la Virgen no perturbaban de alguna manera la castidad de los frailes.
R En la vida real no, porque los iconos, que por cierto son ortodoxos y no católicos, no son sensuales. Se trata sólo de un recurso novelístico.

P
Pero la novela no es sólo filosofía, astrología y religión. También hay una hermosa historia de amor. ¿Por qué le hace sufrir tanto al pobre Giovanni?
R No hay que eliminar lo trágico de la existencia. La historia que narra la novela es un camino iniciático y por eso hay pruebas, como en todo amor verdadero. Quien vive de verdad siempre tiene que sufrir en algún momento; si evitas el sufrimiento, no vives.

P
Hay muchas cosas que destacaría de la novela, y una de ellas es la ternura de los personajes frente a la maldad de otros. ¿Cómo consigue no desviarse y mantenerlos a todos tan firmes en su personalidad?
R Yo no creo que los personajes sean tan simples. Por ejemplo, Elena es bondadosa pero tiene un momento de gran maldad; Giovanni sufre ataques de ira y vive momentos de amor. Es cierto que el anciano fanático católico no cambia y que Esther tampoco lo hace, pero eso es lo que ocurre en la vida.

P
¿Veremos una segunda parte de “El oráculo de la luna”?
R Me ha planteado la posibilidad de hacer una continuación porque me lo han pedido muchos lectores. En ella, (frase eliminada para no desvelar el final). En cualquier caso, si llevo a cabo esta continuación, será más tarde, cuando haya estudiado muy bien la trama.

P Muchas gracias y suerte con la novela.

jueves, 12 de marzo de 2009

MIS PREMIADOS

Bueno, se que me retraso un poco pero dicen que nunca es tarde si la dicha es buena.
Al igual que me querida Carmen Santos, quiero compartir el premio Dardo y Blog de Oro con los siguientes blogs.

L’Illa dels llibres

Historia y libros
Marc Pastor
Erotómana
Lector Malherido
Erika Lust.
Gabriela Wiener
Papel en Blanco
Manel Haro

Espero que ellos ahora contribuyan a destacar el trabajo de tanta gente.

Creo que ahora las normas son, que los premiados nombre en su blog quién se lo ha otorgado y que ellos a su vez se lo den a quince blogs más.

Saludos y gracias de nuevo.

martes, 10 de marzo de 2009

ME HAN DADO UN PREMIO.

Mi querida amiga, Carmen Santos, a través de su blog Días de menta y canela, ha querido compartir conmigo los premios Dardo y Blog de Oro.
«Con él se reconocen los valores que cada blogger muestra cada día en su empeño por transmitir valores culturales, éticos, literarios, personales, etc..., que en suma, demuestra su creatividad a través de su pensamiento vivo que está y permanece, innato entre sus letras, entre sus palabras».

Según la autora, “por este espacio que, a pesar de ser tan joven, ya ha alcanzado un gran nivel de madurez en sus contenidos y en el modo de exponerlos”. Sinceramente, no os podéis imaginar la ilusión que me hace este reconocimiento y más cuando son los propios internautas los que lo otorgan.

Desde aquí, mi agradecimiento y mi cariño a Carmen.

Ahora me toca a mí compartir con otros blogs estos premios. Me lo pienso y mañana os digo algo.

lunes, 9 de marzo de 2009

POR FIN LA MALA DONA EN CASTELLANO

Hace unos meses os presentaba la última novela de Marc Pastor, La mala dona, en una entrevista que me concedió tras su publicación.
El próximo 18 de marzo sale a la venta la versión en castellano que tanta gente esperaba. Su título, "La mala mujer". Un éxito asegurado que no os podéis perder.


Durante un siglo, ha sido una leyenda para asustar a los niños. El recuerdo borroso de unos crímenes que aterrorizaron a una ciudad. Durante este tiempo, el monstruo ha latido escondido bajo el peso del miedo.Este marzo, la vampira se despierta.

Basado en el caso real de Enriqueta Martí, conocida como la vampira de la calle Poniente, La mala mujer es una novela policíaca de terror.

Un western en la Barcelona de principios de siglo XX.
Un viaje a una ciudad desconocida. Al corazón de las tinieblas
.

domingo, 8 de marzo de 2009

8 DE MARZO, DÍA INTERNACIONAL DE LA MUJER


El 8 de marzo de 1857, las obreras de una fábrica textil de Nueva York se encerraron dentro de su lugar de trabajo como protesta a las pésimas condiciones en las que trabajaban. El dueño de la fábrica cerró todas las salidas y todas ellas murieron abrasadas.

Según algunos historiadores, no hay pruebas de que ese incendio tuviera lugar y al parecer se trata de una leyenda.

¡Que más da! Es un hecho tan creíble que bien podría ser real. No se sabe si por ese incendio, por movilizaciones que tuvieron lugar en esas fechas… Hoy celebramos el “Día internacional de la mujer”.

Sólo deseo que con el tiempo un día así no sea necesario.

jueves, 5 de marzo de 2009

MARCAS DE NACIMIENTO - NANCY HUSTON.


MARCAS DE NACIMIENTO.
Autor: Nancy Huston
Editorial: Salamandra.
ISBN: 978-84-9838-176-4
Páginas: 314

Una marca de nacimiento presenta en cuatro generaciones de una misma saga es el nexo común de estas historia, cuyos miembros estarán marcados para siempre.

Erra, la bisabuela y primer miembro de la saga, esconde un misterio de su infancia que afectará a toda la familia para siempre. La historia se remonta a Munich, en 1944 y pasará por Canadá, Hayfa, Nueva York y Los Ángeles.

Un terrible acontecimiento ocurrido durante la segunda guerra mundial, es el hilo conductor de esta novela que uno de los miembros de la familia, Sadie, se obsesiona en descubrir, hasta el punto de trasladarse con toda su familia de Nueva York a Hayfa.



Hay muchas formas de contar una historia, aunque la más común es hacerlo de manera cronológica, de pasado a presente.
Si bien es cierto que muchos autores han jugado con el tiempo a la hora de contar una historia, introduciendo flash-backs, o recuerdos, o visiones futuristas, Nancy Huston simplemente nos cuenta esta historia al revés; es decir, retrocediendo en el tiempo, como si de una investigación se tratara. Comienza con el presente, el momento más inmediato y va retrocediendo hasta el punto clave de la historia, el momento de máximo interés.

El momento que, podría considerarse, el inicio, el germen de la historia familiar, en la novela se convierte en el desenlace, en la explosión emocional que toda buena novela debe provocar en el lector. De esta forma, la autora consigue crear un puntal de suspense que, contada de forma “convencional” nos dejaría prácticamente indiferentes, y es aquí donde radica la originalidad de esta obra.

La historia está contada por los cuatro miembros de esta singular familia, pero cuando todos ellos tenían la edad de seis años. El tono infantil de la narración le da una fuerza y crudeza que siempre resulta mucho más efectista en boca de un niño.

Lo pequeños detalles, apenas sin importancia, que nos cuenta Sol, el miembro más joven de la saga en la primera historia, se van desentrañando a medida que el resto de miembros nos cuentan la suya propia según retrocedemos en el tiempo.

Pero aparte de contarnos una historia familiar, cada uno de los niños nos descubre el estado de ánimo, los pensamientos y el interior de susmentes de seis años que observan todo lo que pasa a su alrededor mientras sus mayores son ajenos a los sentimientos de éstos ante los acontecimientos que les toca vivir.

Una novela emocionante, sencilla y seductora que nos envuelve con la inocencia infantil y nos desgarra el alma con su sufrimiento. Una reflexión sobre la importancia de la infancia, sobre su presencia y sobre cómo, sin darnos cuenta y de la forma más inconsciente, un acto, un comentario o una conversación escuchada a escondidas, puede marcar el futuro de las personas para siempre.

Hay novelas que se leen, y hay novelas que se leen y se sienten porque no sólo las leemos con los ojos. Marcas de nacimiento es una de ellas.